Меню Рубрики

Поздравление с католическим Рождеством на трёх языках с переводом

Большинство католиков и протестантов находится на территории европейских стран. Лишь поэтому сегодняшние поздравления с католическим Рождеством будут не только на русском языке, но на английском, немецком и с переводом на русский, разумеется. Если ваши родственники или товарищи живут за пределами РФ, отправьте им красивые открытки в смс или социальных сетях. Можно скопировать короткие стихи, а можно и заказать аудио поздравление. Если кто забыл, то Рождество в католической церкви отмечают 25 декабря.

Аудио поздравление через смс для католиков с Рождеством 2019


Поздравления с католическим Рождеством в прозе

Встречайте этот дивный праздник, ведь он для всех и каждого. Традиционно 25 декабря за праздничным столом соберется вся семья. Мы желаем вам всем сердцем ощутить Божью благодать и проникнуться духом наступающего Рождества!

Поздравляю Вас с католическим Рождеством. Пусть в этот святой день, ангелы спустятся на землю и подарят нам благословение на праведные дела, защитят от бед и подарят душевную гармонию! Будьте счастливы, с Рождеством!

Мы отмечаем самое главное торжество в году. Поблагодарим Господа за всё, что он для нас сделал, попросим прощения за грехи и прочитаем молитву. С Рождеством!

На небе взошла рождественская звезда. Самая яркая на небосводе. Пришло время загадать заветное желание и помолиться о благополучии родных и близких. Будьте счастливы сегодня и впредь, с наступающим Рождеством!

Поздравляю с католическим Рождеством! Желаю вам удачи, любви, успехов. Пусть рождественская благодать снизойдет на вас, и любовь станет верным спутником на всю жизнь!

Уже слышны первые шаги Рождества. Вы чувствуете их? Это легкий хруст снега, шуршание елочной мишуры и тихий звон колокольчиков. Рождество близится, поэтому самое время загадывать желания. Я верю, что все добрые дела, на которые нас благословляет этот праздник, обязательно сбудутся!

Пришло время открыть свое сердце волшебству, встречайте долгожданное Рождество. Обратимся к Богу с молитвой и попросим у него защиты, а заодно и поблагодарим за то добро, что он нам послал. А мы, в свою очередь, желаем вам любви, семейного благополучия и достатка. С Рождеством!

На календаре 25 декабря, а это значит, что к нам приходит католическое Рождество с его чудесными дарами. Пусть в этот светлый день ваши сердца наполнятся радостью, теплом и любовью. С Праздником!

Поздравляем с католическим Рождеством. Искренне желаем вам Божьей благодати. Пусть дух Рождества станет лучиком света, который будет вести вас по жизненному пути и не позволит сбиться с правильного курса. Славьте Господа, будьте счастливы в Рождество!

Рождество – это самый значимый праздник в году. В этот день мы забываем о своих проблемах и повседневных хлопотах. Сегодня, самое время обратиться к звездам, найти самую главную, что возвестила нам о рождении Спасителя и загадать желание. С Рождеством!

Искренне поздравляем вас с католическим Рождеством. Желаем любви, радости и благополучия. Пускай в ваших домах царит мир и любовь. С праздником!

Католическое Рождество – удивительный праздник. Сегодня, на землю опускается светлый дух этого торжества и витает над нами, благословляя на добрые дела. Пусть он сопутствует во всём, что дарует нам наша твердая вера. С праздником!

Католическое Рождество приходит к нам! Давайте станем чуточку добрее, счастливее и на время торжества забудем о своих проблемах. Мне хочется пожелать, чтобы сегодня и впредь во всех добрых делах и начинаниях вам сопутствовала удача, а семейные узы стали ещё крепче.

Поздравляю с Рождеством! Желаю каждому из нас почувствовать волшебство этого праздника. Пусть ваши сердца наполнятся радостью и благодатью. Со светлым праздником — Рождеством!

25 декабря мы отмечаем католическое Рождество. Этот праздник живет в душе каждого человека, поэтому мне искренне хочется, чтобы дух Рождества подарил вам счастье на весь год. С праздником!

Уже совсем скоро нас ожидает рождественская сказка с её праздничными огнями и таинствами. В этот волшебный вечер я хочу пожелать вам добра, счастья, тепла сердец, которые вас любят и безграничной искренней любви. С Рождеством!

На небе зажглась Вифлеемская звезда, а это значит, что пришло время праздновать католическое Рождество. Я желаю вам, здоровья и взаимной любви к своим близким, и самого настоящего рождественского чуда!

Поздравляю Вас с католическим Рождеством и желаю всего самого лучшего, что может дать нам Господь!

Красивое поздравление с католическим Рождеством в стихах

Рождественские стихи для католиков.

На небе светит ясная зоря,

Сегодня католическая ночь рождения Христа,

Всех поздравляю с праздником святым,

Желаю радости и близким и родным.

Пусть принесет вам Рождество здоровья, мир,

И будет ярким, пышным ныне пир,

И в душах пусть поселиться добро,

И свет любви, сердечное тепло.

Снег укроет землю нежно – нежно,

И наступит праздник — католиков Рождество,

Сбудутся желания, надежды,

В этот день чудес полным — полно.

Пусть он принесет вам много счастья,

Много света и уюта и тепла,

Пропадут невзгоды и ненастья

В этот день святого Рождества.

Заглянуло тихо счастье в дом –

Это праздник долгожданный наступил,

Поздравляем всех мы с Католическим Рождеством,

И желаем вдохновения и сил.

Чтобы в доме каждый день тепло

И уютно было и душевно,

А в сердцах пусть селиться добро,

И придет к вам счастья, несомненно.

Сегодня за Рождественским столом,

Мы собрались и всем желаем,

Пусть счастьем полниться ваш дом,

А радость души согревает.

Христос родился, он принес –

Нам теплоту и всепрощение,

Давайте будем в мире жить,

Ценить по жизни человечность и смирение.

Рождество прекрасная пора,

Мы вас искренно от сердца поздравляем,

Теплоты душевной и тепла,

Каждому из вас мы пожелаем.

Пусть приносит праздник радость вам,

И веселье много и удачу,

Пусть оберегает вас Господь,

Отгоняя беды, неудачи.

В чудный вечер Католического Рождества,

Желаем вам во всём успеха и добра,

Пусть вьюга зимняя выметет все невзгоды,

Пусть будет светлою жизни дорога.

Пусть в адрес ваш звучат всегда,

Самые искренние и нежные слова,

Пусть непременно станет явью мечта,

В светлый праздник Рождества.

Конец декабря, Рождество,

Юлианский так календарь гласит,

Вот и наступило торжество,

Праздник путь злу преградит.

Поздравляю тебя я, сегодня,

Передаю семье всей привет,

В атмосфере новогодней,

Верований встречаю рассвет.

Каждый год жду этот праздник,

Католическое сегодня Рождество,

Не зря зима – это пора счастья,

Вокруг творится одно лишь волшебство.

В этот день, люди говорят,

Взойдет на Землю Святой Дух,

Тебя я поздравляю, и всех других ребят,

Вслед за вами снег летит, как пух.

Католический весь мир

Декабря с нетерпеньем ждет:

На календарь ты взгляни:

Рождество, Рождество грядет!

Это целого года веселье,

Прочитаем мы поздравление.

После праздников будни придут,

Всех дела, разумеется, ждут,

Только все это будет потом…

А пока — с Рождеством, с Рождеством!

Мы хотим от души пожелать —

Пусть на мир снизойдет благодать!

Поздравление с католическим Рождеством на английском

With warm and friendly wishes for a Merry Christmas and a bright and happy New Year!

С наилучшими дружескими пожеланиями веселого  Рождества и счастливого Нового года.

Wishing you a joyous Holiday Season and a New Year filled with peace and happiness!

Желаю радостных праздников и нового года, полного мира и счастья!

Merry Christmas! May you receive a lot of gifts this season, a lot of warm greetings from people you love, and more Christmases to celebrate in the future.

Счастливого Рождества! Желаю вам получить много подарков в этом сезоне, много теплых поздравлений от людей, которых вы любите, и еще больше празднований Рождества в будущем.

May success be with you and everything you do, Merry Christmas and a happy New Year too!

Пусть успех будет с вами и всем, что вы делаете, с Рождеством и новым годом!

Christmas is a season of great joy: a time for remembering the past and hoping for the future. May the glorious message of peace and love fill you with joy during this wonderful season.

Рождество — это сезон великой радости: время вспомнить прошлое и надеяться на будущее. Пусть славное послание мира и любви наполнит вас радостью в это чудесное время года.

May you give and receive much love, joy, and peace this season. Merry Christmas and a Happy New Year!

Желаю вам дарить и получать много любви, радости и мира в этом сезоне. Веселого Рождества и счастливого нового года!

May this Christmas end the present year on a cheerful note and make way for a fresh and bright New Year. Here’s wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year!

Пусть это Рождество завершит нынешний год на веселой ноте и уступит место свежему и яркому Новому году. Поздравляю вас с Рождеством и Новым годом!

Рождество наполняет мир магией веры. Желаю вам счастливого Рождества и яркого и прекрасного Нового года!

Christmas fills the world with the magic of believing. Wishing you a joyous Christmas and a bright and beautiful New Year!

This festive season is so much more than Christmas parties and gift giving. May your Christmas be filled with the true miracles and meaning of this beautiful time.

Это праздничное время намного больше, чем рождественские вечеринки и подарки. Пусть ваше Рождество будет наполнено истинными чудесами и смыслом этого прекрасного времени.

It’s Xmas time! Hoping your holidays are full of warmth, joy, peace and happiness.

Время рождества! Надеемся, что ваши праздники будут полны тепла, радости, мира и счастья.

Wishing you all the best that life can bring, Merry Christmas to you and a year full of blessings.

Желаю вам всего наилучшего, что может подарить жизнь, Счастливого Рождества вам и года, полного благословений.

No matter how far the distance, the Christmas time always bring us together. May joy shine on you this season and throughout the year.

Независимо от того, как далеко расстояние, Рождество всегда сближает нас. Пусть радость сияет в этом сезоне и в течение всего года.

In this loveliest of seasons may you find many reasons for happiness. Merry Christmas and lots of love from our family to yours!

В это самое прекрасное время года вы можете найти много причин для счастья. Счастливого Рождества и большой любви от нашей семьи к вашей!

May the Christmas season fill your home with joy, your heart with love and your life with laughter. Wishing you a very Merry Christmas and we look forward to seeing you in 2019.

Пусть рождественский сезон наполнит ваш дом радостью, ваше сердце любовью, а вашу жизнь — смехом. Желаю вам счастливого Рождества и с нетерпением ждем встречи с вами в 2019 году .

I wish Santa brings you the gift of never-ending happiness this Christmas! May you and your family be blessed abundantly. Merry Christmas and a Prosperous New Year!

Я желаю, чтобы Санта дарил тебе дар бесконечного счастья в это Рождество! Пусть вы и ваша семья будете обильно благословлены. Счастливого Рождества и Нового Года!

May your Christmas sparkle with moments of love, laughter and goodwill. And may the year ahead be full of contentment and joy. Have a Merry Christmas and we look forward to seeing you in 2019.

Пусть ваше Рождество искрится моментами любви, смеха и доброй воли. И пусть следующий год будет полон удовлетворения и радости. Счастливого Рождества и мы с нетерпением ждем встречи с вами в 2019 году .

The true joy of Christmas is found in the circle of family love. Joy and peace from our family to yours!

Истинная радость Рождества находится в кругу семейной любви. Радости и мира от нашей семьи твоей!

Поздравление с Рождеством на немецком языке с переводом

Tannen, Lametta, Kugeln und Lichter,

Bratapfelduft und frohe Gesichter,

Freude am Schenken, das Herz wird weit,

Ich wünsche Dir: Eine fröhliche Weihnachtszeit!

Перевод:

Елки, мишура, шары и огни,

ароматный воздух и радостные лица,

радость дарения, сердце далеко,

я желаю тебе: счастливого Рождества!

Wieder mal ist es soweit.

Nun kommt des Jahres schönste Zeit!

Mit Weihnachtsmarkt und Tannenbaum

Und Nadelduft in jedem Raum.

Ich wünsch ein Fest Euch mit viel Zeit

Mit Frohsinn und Zufriedenheit.

Перевод:

Снова пришло это время.

Наступает самое прекрасное время года!

С рождественской ярмаркой и елкой

и ароматом хвои в каждой комнате.

Я желаю вам длинной вечеринки

С радостью и удовлетворением.

Weihnachtliche Grüße von mir für dich

kuschlige Stunden mit Kerzenlicht.

Glühwein und auch Plätzchenduft

Weihnachten liegt in der Luft.

Перевод:

Рождественские поздравления от меня для вас:

приятных вам часов при свечах.

Глинтвейн с ароматом печенья.

Рождество в воздухе.

Wir wünschen euch:

Besinnliche Lieder, manch´ liebes Wort,

Tiefe Sehnsucht, ein trauter Ort.

Gedanken, die voll Liebe klingen

und in allen Herzen schwingen.

Der Geist der Weihnacht liegt in der Luft

mit seinem zarten, lieblichen Duft.

Wir wünschen Euch zur Weihnachtszeit

Ruhe, Liebe und Fröhlichkeit!

Перевод:

Желаем вам:

созерцательных песен, много дорогих слов,

умиротворения и комфорта.

Мысли, которые звучат как любовь

и резонируют во всех сердцах.

Дух Рождества витает в воздухе

с его тонким ароматом.

Мы желаем вам

мира, любви и счастья на Рождество!

«Fröhliche Weihnacht überall!»

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Weihnachtston, Weihnachtsbaum,

Weihnachtsduft in jedem Raum!

Viele liebe Grüße zu Weihnachten

und einen guten Rutsch ins neue Jahr!

Перевод:

«Рождество Христово повсюду!»

Окрашен воздух радостными звуками.

Звон Рождества, Рождественских ёлок,

Аромат Рождества в каждом уголке!

Веселого Рождества

и счастливого Нового года!

Will das Glück nach seinem Sinn

Dir was Gutes schenken,

Sage Dank und nimm es hin

Ohne viel Bedenken.

Jede Gabe sei begrüßt,

Doch vor allen Dingen:

Das, worum du dich bemühst,

Möge dir gelingen.

Перевод:

По своим законам счастье

Принесет тебе успех.

Ты ему скажи спасибо

И ни в чем не сомневайся.

Будет в радость каждый дар,

Но прежде всего,

Пусть сбудется то,

К чему ты всегда так стремился.

Weihnachten, das Fest der Liebe steht vor der Tür.

Hierzu wünsche ich Euch viel Freude, Ruhe und Herzlichkeit.

Рождество, такой праздник, когда любовь стоит на пороге. В этот праздник желаю вам много Радости, Душевности и Спокойствия.

Ich wünsche Dir und Deiner ganzen Familie eine schöne und besinnliche Weihnachtszeit. Möge dieses Weihnachtsfest uns allen Frieden und Glück bringen. Liebe Grüße!

Желаю тебе и всей твоей семье прекрасного и спокойного Рождества! Пусть это Рождество принесет нам всем мир и счастье. Всего хорошего!

Wir wünschen Ihnen und Ihren Lieben ein frohes und gesegnetes Weihnachtsfest, alles Gute im neuen Jahr, Gesundheit, Glück, Erfolg und Zufriedenheit.

Мы желаем Вам и Вашим любимым радостного и благодатного Рождества Христова и всего самого лучшего в Новом году, здоровья, счастья, успехов и удовлетворённости.

Ich sende Dir ganz liebe Grüße zu Weihnachten und wünsche Dir und Deiner Familie eine schöne Weihnachtszeit und einen guten Rutsch ins neue Jahr. Stimmungsvolle und erholsame Weihnachtsfeiertage mit gemütlichen Abenden im Kerzenschein!

Поздравляю с рождественскими праздниками и желаю Вам и Вашей семье веселого Рождества и счастливого Нового года. Хорошего настроения и отдыха в рождественские праздники с уютными вечерами при свечах!

Möge die Liebe, die Hoffnung und der Friede der Weihnachtszeit euch jetzt und im neuen Jahr begleiten.

Herzliche Weihnachtsgrüße von ….

Пусть любовь, надежда и мир рождественского сезона будут сопровождать вас сейчас и в новом году.

Поздравления с Рождеством от (имя).

Weihnachtszeit – Zeit für die besten Wünsche:

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr.

Рождество – время для наилучших пожеланий:

счастливого Рождества и счастливого нового года.

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
ТЕПЕРЬ НАПИШИ КОММЕНТАРИЙ !x